пятница, 23 декабря 2011 г.

Дар Шаванахолы

Хроники Ехо 7

История рассказанная сэром Максом

Аннотация:

В этой книге читатель найдет множество ответов на вопросы, которые он не раз задавал, не слишком, впрочем, рассчитывая, что ему вдруг вот так - ррраз! - и все честно расскажут. И еще больше ответов на вопросы, которые даже в голову не приходили - ни читателю, ни автору. Разве только некоторым, особо дотошным персонажам.И после этого все, наконец, сделается непонятно ровно настолько, чтобы стать правдой, которая - невыразима.
Цитаты из книги:

  • - ...Нет ничего лучше хорошей истории о привидениях, рассказанной на ночь. Особенно если выключить свет, принести одеяла и залезть под них с головой, чтобы побояться всласть, как только в детстве получалось.
    - А одеяла-то зачем? - изумляется Лонли-Локли. - Разве у одеял есть свойство усиливать страх?
  • Когда знаешь, что все хорошо закончится, можно и потерпеть.
  • Человека, в чьем подвале резвится компания мертвых библиотекарей, ничем не проймешь.
  • "Жизнь снова стала интересной, и это оказалось важнее привязанностей, потерь и прорех, которые они оставляют в ткани бытия. «Мне интересно» — именно так выглядит моя персональная формула счастья, точнее, формула необходимой мне дыхательной смеси..."
  • Меняется все - эпохи, обычаи, климат, очертания материков и даже облик звездного неба, переписываются календари и законы, и только обращение начальства с подчиненными остается неизменным - вечно одно и то же.
  • ... сочетание зеленого, оранжевого и розового цвета, безусловно, заслуживает долгого, вдумчивого обсуждения, плавно переходящего в смертельную вражду.
  • - Понимаю что в моих устах это звучит, как самоутешение; отчасти так оно и есть, но истина не превращается в ложь только оттого, что случайно оказывается утешением для того, кто ее произносит.
  • Некоторые вещи кажутся настолько очевидными, что в голову не приходит лишний раз их обсуждать. Небо - сверху, земля - снизу, ходить следует, поочередно переставляя ноги, еду - класть в рот, детей - не бить, отправляться в книжные лавки - по ночам.

Комментариев нет:

Отправить комментарий